加载中...
推荐位 推荐位

进美国——IDS

发布时间:2016.12.14 北京市查看:4109 评论:9

美国交IDS文件,中国的在先申请已经出OA并且有对比文件,需要提供该OA及对比文件的翻译件吗?为嘛我们的有些外代理要求提供翻译件,有些不要求呢?

标签: 美国


分享

收藏(1)

点赞

举报

评论列表

  • 第1楼
    OA的翻译一般是需要的,对比文件视情况而定,如果有family,提供family中的英文申请,没有的话有的时候可以提供欧专局的摘要英文。具体再问问现地代理。

    2016/12/14 09:50 [来自日本]

    0 举报
  • 第2楼
    Depending on your US counsel's practice, you do not have to submit foreign office actions, but better to be consistent in practice.

    2016/12/16 04:40 [来自美国]

    0 举报
  • 第3楼
    同问啊,如果没交,有什么严重后果吗?

    2016/12/22 16:11 [来自北京市]

    0 举报
  • 第4楼
    sbdingshiyan 发表于 2016-12-22 16:11
    同问啊,如果没交,有什么严重后果吗?

    主要是在将来的诉讼中,有被判定inequitable conduct的风险,致使专利或专利族不可执行(unenforceable)

    2016/12/22 17:35 [来自四川省]

    0 举报
  • 第5楼
    有的外所想省事,什么都让你提供,提交IDS代理费收多了怕你们嫌贵,自己下载文件又太麻烦。他们从DOSSIER或EPO的网站上也能查到OA和对比文件的机器译文,他们自己提交就可以了,当然可能代理费稍多。如果自己提供这些文件的机器译文再发给外所,代理费就可以省下不少,毕竟洋人按小时收费,不便宜的。

    2016/12/23 17:12 [来自北京市]

    0 举报
  • 第6楼
    我们最近有一件案子提交IDS的时候,相关JP的OA没有提交翻译,审查员发的M327 (Miscellaneous Communication to Applicant- No Action Count)中也没指出需要补译文,只是说the reference has not been considered since document not in english。这种情况下需要补译文吗?

    2017/04/13 03:24 [来自美国]

    0 举报

快速回复