加载中...
推荐位 推荐位

美国司法部认为知识产权交易许可模式有利创新

发布时间:2013.04.07 北京市查看:7976 评论:5

本帖最后由 Joyce 于 2013-11-21 16:36 编辑

DOJ Says IP Exchange Licensing Model isPro-Innovation
美国司法部认为知识产权交易许可模式支持创新

发布:MYSIPO INTERNATIONAL
原文作者:Gene Quinn
来源:IPWatchdog.com
编译:赵纵洋(华南理工大学知识产权学院)




Earlier this week word came from theIntellectual Property Exchange International Inc. (IPXI) that the U.S.Department of Justice Antitrust Division issued its Business Review Letter(BRL) upon the culmination of its eight-month review. The DOJ believes that theIP Exchange business model proposed by IPXI is capable of producing marketefficiencies in the patent licensing arena and is likely to be pro-innovation.Although no permission is required of the DOJ before IPXI opens its exchange,having this review of the DOJ Antitrust Division complete has to make IPXI andExchange participants much more at ease as the move closer toward their attemptto revolutionize IP licensing.

本周早些时候,知识产权国际交易公司(IPXI)传来消息:美国司法部反垄断局在八个月审查将近结束之时对其发布了商业审查信件。美国司法部认为,知识产权国际交易公司提出的知识产权交易许可商业模式在专利许可领域能够产生市场效率,而且可能支持创新。虽然美国司法部并未要求知识产权国际交易公司在实施专利交易许可之前需经其进行确认,但是美国司法部反垄断局的这一审查已使知识产权国际交易公司以及其他的专利交易许可机构更放心地朝他们试图变革知识产权使用许可的目标走得更近。


But who is IPXI and what are they trying toaccomplish?
那么,知识产权国际交易公司是什么样的公司?它的目标又是什么呢?


IPXI is the first financial exchange thatfacilitates non-exclusive licensing and trading of intellectual property rightswith market-based pricing and standardized terms. At its core is what IPXIcalls aUnit License Rightor ULR. According to IPXI, ULR contracts transform private licensing of technology intoconsumable and tradable products, allowing for improved market transparency,smooth technology transfers, and increased efficiencies.Indeed,Marshall Phelps, an IPXI Board Member who is widely known as a pioneer in thefield of IP licensing, including implementing groundbreaking initiatives forboth Microsoft and IBM, says: the new model that IPXI offers is a major breakthrough in the waythat IP will be licensed on a non-exclusive basis.

知识产权国际交易公司是第一个通过市场基准定价和标准化条款以促进非独占专利许可和知识产权股权交易的金融交易所。知识产权国际交易公司的核心为“单位许可证权利”(ULR)。对于知识产权国际交易公司而言,单位许可证权利合同可以将私人授权的技术转化为可消费和可贸易的产品,而且可以增进市场透明度,消除技术转让的障碍,提高技术利用效率。的确,知识产权国际交易公司董事会的成员之一马歇尔·费尔普斯(知识产权许可领域的先驱,因为微软和IBM公司实施开拓性的举措而广为人知)说:“知识产权国际交易公司提供的建立在非排他基础上的新型的知识产权许可商业模式是一次重大的突破。”


It sounds almost too good to be true I know,but when I looked at the IPXI model I reached the same conclusion as the DOJ.It is pro-patent and is likely to be pro-innovation, further fosteringinnovation, research and development.

我知道,这听起来好得几乎令人难以置信,但是当我深入了解知识产权国际交易公司的商业模式我得出了与美国司法部相同的结论,即:这一商业模式不仅重视专利并很可能支持创新,并且进一步培养创新、研究和发展。


My Earlier Review of IPXI
我之前对知识产权国际交易公司的评价


When IPXI first came across my radar screenI was a little concerned.See Will an Intellectual Property Licensing ExchangeWork? They said that the acquisition of rights they would foster wouldeliminate the inefficiencies that consume traditional bilateral licensingefforts because IPXI would act as an intermediary between patent owners andpotential licensees. Essentially, there would be rights exchanged on an openmarket. That is all good, but there seemed to be some buzz words that one mightassociate with the anti-patent community, such as referring to impedimentswithin the transfer of rights being artificial supply-side constraints.The anti-patent community uses thephrase artificial supply-side constraints as code for patent. They thinkthat patents themselves are artificial supply-side constraints. So my initial assessment wascautious.

当知识产权国际交易公司第一次引起我的关注时,我还是有些许担忧的。我怀疑知识产权交易许可是否有效?他们宣称,通过收购专利权可以消除传统的双边许可的低效率,因为知识产权国际交易公司将会充当专利拥有者和潜在的专利被许可人之间的中间人。从本质上说,会有一个专利交易的公开市场。这都是好的方面,但是也有一些不好的方面,即有人可能将其与反专利团体相联系,例如涉及现有的“人为供给方面的限制”的专利转让障碍。反专利团体使用“人为供给方面的限制”作为专利的代号。他们认为,专利自身是人为供给方面的限制。因此,我的初步评估是谨慎的。


Then I spoke with IPXI President and ChiefExecutive Officer Gerard Pannekoek, who filled me in on more of the details andit became clear to me that this new model was both exciting, but alsopro-patent and pro-innovation. The constraints IPXI was talking about relatedto the reality that it takes time and money to negotiate any deal, and patentdeals in particular.Smaller enterprises dont have the luxury to afford to hireattorneys to negotiate licensing deals for small quantities, for example. Yet,there is a real opportunity for innovators to license rights non-exclusively ina commoditized way.

后来,我采访了知识产权国际交易公司的董事长兼首席执行官杰勒德·帕那库克,他告诉了我更多的细节,我清楚地认识到这一新型商业模式不仅令人兴奋,而且支持专利与创新。知识产权国际交易公司谈论的限制涉及这一现实:在任何交易谈判中都需要花费时间与金钱,特别是在专利交易中。例如,规模较小的企业没有奢侈到出钱雇用律师协商授权数量较少的专利。但是,对于通过以商业化的方式进行非排他、非独占许可的创新者而言,这是一次真正的机会。




On June 17, 2012, in an article titled IPExchange Brings Market Principles to Patent Rights Acquisition, I wrote:
The IPXI model seems very pro-innovation and very pro-patent. Itjust realizes that there are
a lot of business externalities that work to prevent patent ownersand licensees from closing
deals. These externalities get in the way of new technologies beingdeveloped and businesses
flourishing.

2012年6月17日,在“知识产权交易:将市场原则引入专利权收购领域”一文中,我
写道:知识产权国际交易公司的模式似乎是支持创新与专利的。它认识到大量的商业外
部性都努力阻止专利权人和专利被许可人关闭交易。这些外部性阻碍新技术和企
业的蓬勃发展。
The“little guys”are disproportionately unable to accept the transaction costsassociated
with finding and ultimately doing deals. This means the smallbusinesses and start-ups that
are the backbone of the U.S. economy are disadvantaged. If IPXI canchange the externality
equation then we should see a significant shift of resources intothe hands of those who are
most likely to innovate; those same people who are most likely toalso hire new employees.
Now I understand why so many Universities are jumping on board…

“小家伙”无法接受与发现并最终进行交易有关的不成比例的交易成本。这就意味着小
型企业和作为美国经济支柱的初创公司处于不利地位。如果知识产权国际交易公司能够
改变这一外部性等式,那么我们就能看到一个具有重要意义的转变:资源集中于那些最
有可能创新的公司之手;那些最有可能雇佣新员工的人之手。现在我明白了为什
么那么多的大学都对此趋之若鹜……


No doubt that the goal of IPXI isambitious. As Pannekoek told me, they are seeking nothing sort ofmaking IP atruly new asset class.The model seems to be pro-patent, pro-innovation and pro-smallbusiness start-up, so I am all in favor of it and hope it is successful.

毫无疑问,知识产权国际交易公司是野心勃勃的。正如帕那库克告诉我的那样,他们谋求“使知识产权成为一种新的资产类别”。这一模式似乎支持专利、创新和小型、初创公司,因此,我支持这一模式并希望这一模式能够成功。


The DOJ Review
美国司法部审查


The aforementioned BRL was requested byIPXI, and while not required for IPXI to launch the Exchange thought it prudentin order to provide certainty to its members, market participants and prospects.The hope was that the BRL would confirm that the IPXI model providesefficiencies to the market and does not warrant enforcement action by the DOJ.The result of the BRL process was recognition that the IPXI business modelseems pro-innovation and capable of creating market efficiencies.
前面提及的BRL是知识产权国际交易公司请求的,在此期间(BRL期间)为了向其成员、市场参与者和潜在客户提供确定性而没有启动交易被认为是谨慎的。希望在于BRL将确认知识产权国际交易公司模式有利于市场效率,而无需美国司法部保证执法。BRL程序的结果认为:知识产权国际交易公司的商业模式支持创新并且具有创造市场效率的效能。


Of course, spoken like atrue bureaucracy, the DOJ couldnt just come out and giveIPXI its stamp of approval, but it did state: IPXIs proposed exchange potentially could generate efficienciesfor the IP marketplace and encourage innovation through increased licensingefficiency, sublicense transferability, and greater transparency.DOJ, however, declined to state whether it has any intentionto bring antitrust enforcement proceedings in the future.

当然,说得像个真实的官僚机构,美国司法部无法站出来并给予知识产权国际交易公司被认可的标识,但是它如此声明:“知识产权国际交易公司提议的交易的可能能够对知识产权市场产生效率并且通过增加许可效率、从属证书的可转让性、更大的透明度并鼓励创新。”然而,美国司法部拒绝说明其在未来是否会产生任何使用反垄断执法程序的意图。


In regard to increased licensingefficiency, the letter also stated:“…IPXI has the potential to benefit both patent holders and users oftechnology with lower transaction costs and more efficient matching oflicensors and licensees. The result may produce savings for downstreamconsumers.

关于增加许可效率这封信还说:“……知识产权国际交易公司具有通过更低的交易费用和更高的许可人和被许可人匹配的效率从而使得技术的持有人和使用人双方获益的潜质。结果能为下游的消费者产生裨益。


The BRL also went on to address thebenefits to licensees price transparency in the IPXI model: By increasingprice transparency, licensees may be able to manage their IP budgets with moreprecision and make efficient research and development decisions that loweroverall costs. In addition, the letter indicated that if IPXIs model canfacilitate and advance licensing based on F/RAND or fair, reasonable andnondiscriminatory terms, “…it may generate significant efficiencies.

BRL继续叙述知识产权国际交易公司模式中的许可价格透明度的好处:“通过提高价格透明度,被许可人可以更加精确地管理他们的知识产权预算,并制定有效的研究和发展决策从而降低总体成本。”此外,这封信表明,如果知识产权国际交易公司模式能够促进和推动以F/RAND或者“公平、合理、非歧视条款”为基础的专利许可,“……它可能产生显著的功效。”


The DOJ further noted certain potentialbenefits that IPXI can bring to the market when patents of more than one ownerare offered together. The Department stated: IPXIs platform for pooled ULRs has thepotential to generate additional efficiencies by reducing the time and expenseof acquiring and disseminating all the pooled patents to potential licensees,reducing the amount of stacked royalties, clearing blocking positions, andintegrating technologies that are necessary to practice an industry standard orfield of use.

美国司法部进一步指出,当不止一个专利拥有者提供专利之时,知识产权国际交易公司能够带给市场的某些潜在的好处。美国司法部阐明:“知识产权国际交易公司的平台对于汇集的ULRs通过减少将所有汇集专利获取和传播给潜在被许可人所花费的时间和费用,减少大量的堆叠版税,清除阻塞位置并且集成对于实行行业标准或者使用领域所必须的技术,具有产生额外效率的可能性。




IPXI President and Chief Executive OfficerGerard Pannekoek said: We believe this letter from the Department of Justice confirms ourlong-standing view that IPXI is innovative and promotes efficiencies. With thisreview complete, we anticipate announcing very soon the official launch of themarketing period for our first offerings that will pave the way for trading onthe Exchange.

知识产权国际交易公司的董事长兼首席执行官杰勒德·帕那库克说:“我们认为美国司法部的这封信坚定了我们长期存在的理念,即知识产权国际交易公司具有创新性并且促进市场效率。随着这一审查的结束,我们预计很快会宣布正式开始为专利交易铺平道路的第一个产品的营销时期。


Conclusion
Despite the reluctance of DOJ to commitwith respect to their future intentions, this development is unquestionablygreat news for IPXI. An acknowledgement from the DOJ that the business model iscapable of producing market efficiencies and is pro-innovation has to mean thatthere are not envisioned antitrust issues since antitrust violations bydefinition create market inefficiency. Further, in recent years governmentconcern in the high-tech sector has focused on what is believed to cause a dragon innovation. A pro-innovation, patent-friendly, market efficient businessmodel should have no worry or concern relating to enforcement of antitrustlaws.

结论
尽管美国司法部并不愿意阐明他们未来的意图,但这对于知识产权国际交易公司的发展也不失为一个好消息。从美国司法部得到确认的是,这种商业模式具有产生市场效率和促进创新的能力,也就意味着这种商业模式没有预想的反垄断问题,因为反垄断违规被定义为创建市场效率低下。更进一步说,近些年来,政府关注的高科技行业集中于那些对创新造成损害的企业。一个支持创新、善待专利且具有市场效率的商业模式无需担忧或者关注有关反垄断的执法。







标签: 知识产权 创新 司法部 its producing


分享

收藏

点赞

举报

评论列表

  • 第1楼
    IPXI的优点:
    1、交易成本低于传统许可模式
    2、销售信息较为透明
    3、有助于衍生品市场的形成
    IPXI的劣势:
    1、权利人可能丧失其他许可机会
    2、交易价格易有较大波动
    3、诉讼和解机制缺乏弹性
    4、IPXI承担义务过重
    5、ULR合约发行的后续费用高昂
    可以进一步考察。

    2013/04/08 15:46 [来自北京市]

    0 举报
  • 第2楼
    希望不要设贸易壁垒,大家都有相同的机会。

    2013/04/17 19:51 [来自广东省]

    0 举报
  • 第3楼
    国际上的资本运行模式比国内要成熟很多,希望国内有技术的中小企业能分得一杯羹。

    2013/04/17 19:57 [来自广东省]

    0 举报
  • 第4楼
    "culmination of its eight-month review",我个人认为应译为“经过八个月审查”,

    2013/04/23 10:50 [来自四川省]

    0 举报
  • 第5楼
    但是,Doj的BRL并未表述IPXI的模式是否符合反垄断法规定,未来在其开展业务是是否会进行反垄断调查。
    仅仅评价了其商业模式有利于创新,有利于提高效率。(这也是符合美国政府加强知识产权保护、拓展知识产权贸易的思路)。
    IPXL的ULR贸易模式,还有许多不为我们熟悉的。但我们了解,其创始人中,除了大学、实验室外,philips,Sony等,在当年DVD许可中开展了类似业务,DVD 3C的许可,在美国也遭遇反垄断调查。相信他们更加谨慎,需要DOJ给予明确,但Doj并未明确。

    2013/04/23 10:58 [来自四川省]

    0 举报

快速回复