加载中...
推荐位 推荐位

美国专利实务中经常提到的 teach away 具体什么意思?谢谢

发布时间:2012.05.30 上海市查看:16550 评论:5

RT


分享

收藏(2)

点赞

举报

评论列表

  • 第1楼
    反向教导,就是专利明示或者暗示的指出不能如何如何做。而你的专利恰恰是如何如何做的,即逆prior art而行。

    2012/05/30 18:25 [来自广东省]

    0 举报
  • 第2楼
    XellOs 发表于 2012-5-30 18:25
    反向教导,就是专利明示或者暗示的指出不能如何如何做。而你的专利恰恰是如何如何做的,即逆prior art而行。 ...

    因而具有创造性。

    2012/05/31 16:39 [来自德国]

    0 举报
  • 第3楼
    本帖最后由 shiaolon 于 2012-6-3 22:58 编辑

    我也想补充一下:在美国实践中,teach away 的主词比较适用于先有技术,而不适用于本身的发明。比如说:The prior art teaches away from a plurality of servers that is recited in claim 2.  

    而权利项的动词是 recite,比方说:Claim "recites" a plurality of servers having asynchronous updating schedule in response of user interactions.

    用于说明书的动词是:disclose,比方说:The specification/invention discloses that server updates that reflect user interactions are more efficient than static or preset time schedules...

    而对于先有技术的动词多半用 teach,比方说:Prior art "teaches" that server updates based user interactions are difficult.  In fact, the prior art teaches away from server updates based on user interaction by setting a predetermine time schedule of the update.

    2012/06/03 21:31 [来自北京市]

    0 举报
  • 第4楼
    shiaolon 发表于 2012-6-3 21:31
    我也想补充一下:在美国实践中,teach away 的主词比较适用于先有技术,而不适用于本身的发明。比如说:The ...

    要是中英对照进行解释就更好了

    2012/06/04 13:13 [来自北京市]

    0 举报
  • 第5楼
    shiaolon 发表于 2012-6-3 21:31
    我也想补充一下:在美国实践中,teach away 的主词比较适用于先有技术,而不适用于本身的发明。比如说:The ...

    嗯,觉得你说的很对啊!

    2012/09/11 20:55 [来自北京市]

    0 举报

快速回复

头像

[未知属地]

主题:0 回帖:0 积分: