我这份翻译报价高吗?
发布时间:2011.04.16 江苏省查看:5737 评论:7
本帖最后由 匿名 于 2011-4-16 14:56 编辑
接了翻译稿,我非常负责认真地做了,有把握地交了稿件,根据干活时自己的感觉和所付出的时间,反复衡量了这个价格。如果开低了,我就是没有水平,也许是自己对稿件没自信,也许是自己对稿件估价不正确,也许是怯懦而委屈自己。如果开高了价格,也是对别人的伤害,也是不自尊的表现。不管开高开低,都是不对的。
五千汉字的光学校正仪器资料,中翻英,开价2200元,几个相当有水平的翻译同行都说这个价格非常高,着急问我对方有没接受?实际是对方接受了,数额没问题,但钱要到他们的项目结束后再给。
当时交稿报价时是这样说的:“报价2200,供你们付费时参考。”
接了翻译稿,我非常负责认真地做了,有把握地交了稿件,根据干活时自己的感觉和所付出的时间,反复衡量了这个价格。如果开低了,我就是没有水平,也许是自己对稿件没自信,也许是自己对稿件估价不正确,也许是怯懦而委屈自己。如果开高了价格,也是对别人的伤害,也是不自尊的表现。不管开高开低,都是不对的。
五千汉字的光学校正仪器资料,中翻英,开价2200元,几个相当有水平的翻译同行都说这个价格非常高,着急问我对方有没接受?实际是对方接受了,数额没问题,但钱要到他们的项目结束后再给。
当时交稿报价时是这样说的:“报价2200,供你们付费时参考。”
评论列表
快速回复
匿名
[未知属地]
patentwoman
2011/04/16 16:58 [来自广东省]
0 举报yijgui
2011/04/16 20:36 [来自天津市]
0 举报Jerrysu35
2011/07/01 17:33 [来自广东省]
0 举报FreeSky
2011/07/04 08:58 [来自安徽省]
0 举报Chinature
我听一个上海律师说,专利申请文件的翻译“汉译英”的价格是2元/字。所以,5毛肯定不是最高的,因为有些资料的翻译需要的背景知识或技能的确是综合性的。
2011/07/04 09:04 [来自江苏省]
0 举报良辰
2011/07/04 09:07 [来自广东省]
0 举报